Обсуждение участника:S.A.Spirin

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Добро пожаловать

[править код]

Здравствуйте! От имени участников Википедии — приветствую Вас в её разделе на русском языке. Надеемся, Вы получите большое удовольствие от участия в проекте.

Ниже приведены некоторые полезные ссылки для начинающих:

Обратите внимание на основные принципы участия: правьте смело и предполагайте добрые намерения.

Вы должны знать, что содержимое Википедии (в том числе и то, которое добавите в неё вы) распространяется на условиях лицензий Creative Commons Attribution/Share-Alike 3.0 и GNU Free Documentation License, что разрешает кому угодно использовать и изменять его при условии указания авторства.

Одна из самых частых ошибок новичков — нарушение авторских прав. В Википедию запрещается копировать тексты без разрешения обладателя авторских прав!

так можно подписаться

Статьи в Википедии не подписываются (их авторы — мы все), но если вам захочется принять участие в беседе на Форуме или в обсуждении отдельных страниц — подписывайтесь, пожалуйста, используя четыре знака тильды (~~~~), или нажав на соответствующую кнопку на панели инструментов.

На своей странице участника Вы можете сообщить некоторые сведения о себе — например, владение языками или интересы.

За время существования Википедии её участники привыкли пользоваться в повседневном общении определёнными «профессиональными» выражениями и терминологией, которые Вам могут быть непонятны. В нашем глоссарии они расшифрованы.

Для работы над статьями по определенной тематике участники википедии объединяются в тематические википроекты. Приглашаем Вас принять участие в одном из них.

Если у Вас возникли вопросы, просмотрите список часто задаваемых вопросов или воспользуйтесь системой помощи. Если Вы не нашли ответа на Ваш вопрос, задайте его на форуме или на нашем IRC-канале. Также для привлечения внимания опытных участников можно отредактировать личную страницу обсуждения, вписать туда {{helpme}} и текст вопроса — Вам помогут.

И ещё раз, добро пожаловать!  :-)


Hello and welcome to the Russian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Russian skills are not good enough, that's no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language. We hope you enjoy your time here!

Благодарю Вас за вклад, который делаете в эту статью. Своими последними правками в ней Вы удалили довольно крупный фрагмент текста, чем вызвали некоторые вопросы. Планируете ли дополнять статью текстом, переработав убранное Вами? И являетесь ли специалистом в данной области? Если Вам непонятны некоторые фрагменты, то исправьте формулировки или обсудите целесообразность их присутствия на странице обсуждения соответствующей статьи.

Так, абзац, удалённый Вами с комментарием Убран непонятный последний абзац. является переводом из английской версии статьи текста Tree-building techniques have also gained the attention of mathematicians. Trees can also be built using T-theory. По-русски это в максимальном приближении будет выглядеть как Методы построения дерева также привлекают и внимание математиков. Деревья также могут быть построены, используя Т-теорию. Соответствующий источник информации там тоже был проставлен. Внесённый в статью текст перевода отличен от этого, так как без искажения смысла поправлен для большей читабельности. Можно и ещё улучшить, без оспаривания самого утверждения.

Другие фрагменты текста удалены Вами по неясным причинам. Поясните, пожалуйста. — Jack 15:27, 28 августа 2009 (UTC)[ответить]

Я достаточно хорошо знаком с теорией и практикой реконструкции филогенетических деревьев по последовательностям белков; а по образованию я математик. Тем не менее я ничего не знаю о T-теории (если кто знает, то пусть хотя бы ссылку приведёт – интернетовскую, не на статью в труднодоступном журнале!), а фраза "Методы построения дерева также привлекают и внимание математиков" мне представляется бессмысленной (как минимум, не несущей никакой информации по теме статьи).

То же с другими удалёнными мной фрагментами – мне кажется, лучше оставить меньше, но существенной информации, а то читатель потратит усилия на то, чтобы понять вещи, которые ему для понимания данного предмета не нужны. Тем более, что текст удалённых фрагментов, честно говоря, похож на результат автоматического перевода. С.А.С. 12:25, 2 сентября 2009 (UTC)[ответить]

en:T-theory или Т-теория. Согласен лишь, что не все обороты и перевод терминов у меня удачны, но смысл всегда передаю максимально близко к оригиналу и уж никак не «машинно». А то, что даже после нескольких образований сложно охватить актуальные области науки, это всегда так. Предлагаю не удалять непонятное, а дополнять и расширять. У нас и так мало информации, чтобы читатели могли разобраться в подобных терминах.
По поводу снятия вики-ссылки на шум не понятно, чем она неверная — в определении чётко прописано, что это беспорядочные колебания различной физической природы, и в биологии, насколько знаю, используется в этом же смысле.
Кроме того, красные ссылки сложно называть нерабочими, т.к. они являются своеобразными приглашениями для написания новых статей. Смотрите, например, здесь: Википедия:К созданию. И часто пользователи именно попадая на подобные, красные, начинают писать новые статьи. Кроме того, статьи постоянно добавляются и красная ссылка может в любой момент стать «работающей», однако убранная она уже не принесёт пользы для перехода на результирующую страницу. Можете также прочесть это эссе. — Jack 15:31, 2 сентября 2009 (UTC)[ответить]
"По поводу снятия вики-ссылки на шум не понятно, чем она неверная — в определении чётко прописано, что это беспорядочные колебания различной физической природы, и в биологии, насколько знаю, используется в этом же смысле." Нет, конечно! В данном случае ни о каких колебаниях речи нет — речь идёт о "зашумлённых" входных данных компьютерной программы. Про это, может, и нужна статья, но её пока нет, а ссылка на физический шум только запутывает.
И категорически не согласен с тем, что надо "не удалять непонятное, а дополнять и расширять" — в результате, кроме каши, ничего не получится. Английская статья не слишком удачна — я постарался, сохранив лучшее, убрать явно мало относящиеся к делу или неудачные части.
Про "красные" ссылки: обе здесь не нужны даже как приглашение к написанию. "Дендрограмма" — это практически то же, что дерево (может быть, имеются другие понимания этого термина, но вот когда напишут такую статью, тогда и посмотрим, будет эта ссылка относиться к теме или нет). А "эволюция животных" — почему только животных? А растения, а бактерии, а вирусы? Нужна ссылка на "эволюционную биологию", согласен (сейчас вставлю), а уж про эволюцию животных, растений, млекопитающих, рыб и т.п. надо попадать или со страницы про эволюцию вообще, или (скорее) со страницы, посвящённой соответствующему таксону живых организмов. Скорее уж на "эволюцию белков" и "эволюцию геномов" нужны ссылки, но мне почему-то кажется, что такие статьи в ближайшее время никто не напишет — сложные материи и недостаточно изученные пока.
И "мягко но настойчиво" предлагаю всё-таки не переводить то, что не понятно на 100%. Невозможно адекватно перевести то, что не понимаешь — "лучше меньше, да лучше". А в данном случае, повторяю, английский текст вдобавок грешит явно лишними в данном контексте кусками, так что надо не переводить их, а дописывать свои, если что кажется упущенным. С.А.С. 16:34, 2 сентября 2009 (UTC)[ответить]